# Translation of the WordPress plugin Fast and Secure Contact Form 2.0 by Mike Challis. # Copyright (C) 2010 Mike Challis # This file is distributed under the same license as the Fast and Secure Contact Form package. # FIRST AUTHOR , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Fast and Secure Contact Form 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/si-contact-form\n" "POT-Creation-Date: 2010-04-06 01:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-27 09:04-0800\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: si-contact-form-admin.php:6 msgid "You do not have permissions for managing this option" msgstr "Önnek nincs engedélye ezen beállítás managelléséhez" #: si-contact-form-admin.php:23 #: si-contact-form-admin.php:835 msgid "Send Test" msgstr "Teszt küldése" #: si-contact-form-admin.php:39 msgid "Test mail to " msgstr "Teszt email ide" #: si-contact-form-admin.php:40 msgid "This is a test mail generated by the Fast and Secure Contact Form WordPress plugin." msgstr "Ez egy teszt email, amit a Gyors és Biztonságos Kapcsolat Űrlap WordPress bővítmény küldött." #: si-contact-form-admin.php:56 msgid "Test Message Sent" msgstr "Az üzenet elküldve" #: si-contact-form-admin.php:58 msgid "The result was:" msgstr "Az eredmény:" #: si-contact-form-admin.php:60 msgid "The full debugging output is shown below:" msgstr "A teljes hibakeresési kiemenet az alábbi:" #: si-contact-form-admin.php:63 msgid "Be sure to check your email to see if you received it." msgstr "Győződjön meg róla, hogy megnézte emailjeit, hogy megkapta e." #: si-contact-form-admin.php:67 msgid "The E-mail debugging output is shown below:" msgstr "Az E-mail hibakeresési kimenet alább látható:" #: si-contact-form-admin.php:72 msgid "Test failed: Invalid E-mail address" msgstr "Teszt sikertelen: Érvénytelen E-mail cím" #: si-contact-form-admin.php:208 #: si-contact-form.php:58 #: si-contact-form.php:708 msgid "

Comments or questions are welcome.

" msgstr "

Szívesen vesszük a megjegyzéseket és a kérdéseket.

" #: si-contact-form-admin.php:213 msgid "Options saved." msgstr "Beállítások elmentve." #: si-contact-form-admin.php:216 msgid "Fast and Secure Contact Form Options" msgstr "Gyors és Biztonságos Kapcsolat Űrlap Beállításai" #: si-contact-form-admin.php:229 msgid "Changelog" msgstr "Változások jegyzéke" #: si-contact-form-admin.php:230 msgid "FAQ" msgstr "GYIK" #: si-contact-form-admin.php:231 msgid "Rate This" msgstr "Értékelje" #: si-contact-form-admin.php:232 msgid "Support" msgstr "Támogatás" #: si-contact-form-admin.php:233 #: si-contact-form-admin.php:241 msgid "Donate" msgstr "Adakozás" #: si-contact-form-admin.php:234 msgid "Free PHP Scripts" msgstr "Ingyenes PHP szkriptek" #: si-contact-form-admin.php:235 msgid "Contact" msgstr "Kapcsolat" #: si-contact-form-admin.php:253 msgid "If you find this plugin useful to you, please consider making a small donation to help contribute to further development. Thanks for your kind support!" msgstr "Ha hasznosnak találja ezt a beépülőt, kérjük gondolja meg, hogy nem tudná e segíteni a jövőbeni fejlesztést egy kis adománnyal. Köszönjük segítségét!" #: si-contact-form-admin.php:267 msgid "I have donated to help contribute for the development of this Contact Form." msgstr "Már adakoztam, hogy segítsem a Kapcsolat Űrlap jövőbeni fejlesztését." #: si-contact-form-admin.php:270 msgid "Usage" msgstr "Használat" #: si-contact-form-admin.php:274 msgid "You must add the shortcode in a Page(not a post). That page will become your Contact Form" msgstr "A rövid kódot be kell illesztenie egy Oldalra (nem egy Bejegyzésbe). Az az oldal fogja tartalmazni a Kapcsolat Űrlapot." #: si-contact-form-admin.php:274 #: si-contact-form-admin.php:327 #: si-contact-form-admin.php:403 #: si-contact-form-admin.php:422 #: si-contact-form-admin.php:455 #: si-contact-form-admin.php:466 #: si-contact-form-admin.php:474 #: si-contact-form-admin.php:497 #: si-contact-form-admin.php:578 #: si-contact-form-admin.php:606 #: si-contact-form-admin.php:678 #: si-contact-form-admin.php:690 #: si-contact-form-admin.php:711 #: si-contact-form-admin.php:718 #: si-contact-form-admin.php:726 #: si-contact-form-admin.php:734 #: si-contact-form-admin.php:746 #: si-contact-form-admin.php:787 msgid "help" msgstr "segítség" #: si-contact-form-admin.php:276 msgid "Shortcode for this form:" msgstr "Ezen űrlap rövid kódja:" #: si-contact-form-admin.php:280 msgid "Options" msgstr "Beállítások" #: si-contact-form-admin.php:284 msgid "Multi-forms:" msgstr "Többszörös űrlap:" #: si-contact-form-admin.php:290 #: si-contact-form-admin.php:292 #: si-contact-form-admin.php:295 #: si-contact-form-admin.php:297 #, php-format msgid "Form: %d" msgstr "Űrlap: %d" #: si-contact-form-admin.php:302 #: si-contact-form-admin.php:327 #: si-contact-form-admin.php:403 #: si-contact-form-admin.php:422 #: si-contact-form-admin.php:455 #: si-contact-form-admin.php:466 #: si-contact-form-admin.php:474 #: si-contact-form-admin.php:497 #: si-contact-form-admin.php:578 #: si-contact-form-admin.php:606 #: si-contact-form-admin.php:678 #: si-contact-form-admin.php:690 #: si-contact-form-admin.php:711 #: si-contact-form-admin.php:718 #: si-contact-form-admin.php:726 #: si-contact-form-admin.php:734 #: si-contact-form-admin.php:746 #: si-contact-form-admin.php:787 msgid "Click for Help!" msgstr "Kattintson a Segítségért!" #: si-contact-form-admin.php:302 msgid "Multi-forms help" msgstr "Többszörös űrlap súgó" #: si-contact-form-admin.php:304 msgid "This multi-form feature allows you to have up to four different forms on your site. Each form has unique settings and shortcode. Select the form you want to edit using the links above, then edit the settings below for the form you selected. Be sure to use the correct shortcode to call the form." msgstr "A többszörös űrlap funkció néyg űrlap megjelenítsését is lehetővé teszi oldalán. Mindegyik űrlapnak megvannak a saját beállításai és a rövid kódja. Válassza ki a szerkeszteni kívánt űrlapot a fenti linkek segítségével, és aztán alább szerkessze a választott űrlap beállításait. Győződjön meg arról, hogy a jó rövid kódot illessze be az űrlap meghívására." #: si-contact-form-admin.php:308 msgid "Number of available Multi-forms" msgstr "Elérhető többszörös úrlapok száma" #: si-contact-form-admin.php:311 #: si-contact-form-admin.php:592 #: si-contact-form-admin.php:812 msgid "Update Options" msgstr "Beállítások frissítése" #: si-contact-form-admin.php:321 #: si-contact-form-admin.php:599 msgid "Form:" msgstr "Űrlap:" #: si-contact-form-admin.php:322 #: si-contact-form-admin.php:336 #: si-contact-form-admin.php:522 #: si-contact-form-admin.php:567 #: si-contact-form-admin.php:588 #: si-contact-form-admin.php:600 #: si-contact-form-admin.php:664 #: si-contact-form-admin.php:743 #: si-contact-form-admin.php:770 #: si-contact-form-admin.php:784 #, php-format msgid "(form %d)" msgstr "(%d űrlap)" #: si-contact-form-admin.php:325 msgid "Welcome introduction" msgstr "Üdvözlő bevezetés" #: si-contact-form-admin.php:329 msgid "This gets printed when the contact form is first presented. It is not printed when there is an input error and not printed after the form is completed." msgstr "Ez lesz kiírva, amikor a kapcsolat űrlap először megjelenik. Nem kerül kiírásra, amikor egy beviteli hiba van, vagy az űrlap ki lett töltve." #: si-contact-form-admin.php:335 msgid "E-mail:" msgstr "E-mail:" #: si-contact-form-admin.php:347 #: si-contact-form.php:63 #: si-contact-form.php:150 #: si-contact-form.php:709 msgid "Webmaster" msgstr "Vebmester" #: si-contact-form-admin.php:390 msgid "E-mail To" msgstr "E-mail ide:" #: si-contact-form-admin.php:393 #: si-contact-form-admin.php:418 #: si-contact-form-admin.php:450 #: si-contact-form-display.php:44 msgid "ERROR: Misconfigured E-mail address in options." msgstr "HIBA: Rosszul beállított E-mail cím a beállításokban." #: si-contact-form-admin.php:397 #: si-contact-form-admin.php:827 msgid "Warning: Your web host has the mail() function disabled. PHP cannot send email." msgstr "Figyelem: Az ön szolgáltatójánál a mail() funkció le van tiltva. A PHP nem képes üzenetek küldésére." #: si-contact-form-admin.php:398 #: si-contact-form-admin.php:828 msgid "Have them fix it. Or you can install the \"WP Mail SMTP\" plugin and configure it to use SMTP." msgstr "Kérje meg őket, hogy engedélyezzék. Vagy telepítse a \"WP Mail SMTP\" beépülőt, és állítsa be SMTP használatára." #: si-contact-form-admin.php:405 msgid "E-mail address the messages are sent to (your email). Add as many contacts as you need, the drop down list on the contact form will be made automatically. Each contact has a name and an email address separated by a comma. Separate each contact by pressing enter. If you need to add more than one contact, follow this example:" msgstr "Azok az e-mail címek, ahova az üzenetek küldve lesznek (az ön e-mail címe). Annyi kapcsolatot adjon meg, amennyi csak szükséges, a kapcsolat űrlapon lévő legördülő menü automatikusan ki lesz egészítve ezekkel. Minden kapcsolatnak van egy neve, és egy email címe, amik vesszővel vannak elválasztva. A kapcsolatokat Enter-rel válassza el. Ha több mint egy kapcsolatot szeretne megadni, kövesse a következő példát:" #: si-contact-form-admin.php:409 msgid "Also, you can have multiple E-mails per contact, this is called a CC(Carbon Copy). Separate each CC with a semicolon. If you need to add more than one contact, each with a CC, follow this example:" msgstr "Ezen kívül, több e-mail címet is megadhat kapcsolatonként, ezeket CC(Fénymásolat)-nak hívjuk. Minden fénymásolatot pontosvesszővel válasszon el. Ha több kapcsolatot is meg szeretne adni, és fénymásolatot is tartalmazókat, akkot kövesse ezt a példát:" #: si-contact-form-admin.php:415 msgid "E-mail From (optional)" msgstr "E-mail feladója (nem kötelez)" #: si-contact-form-admin.php:424 msgid "E-mail address the messages are sent from. Normally you should leave this blank. Some web hosts do not allow PHP to send E-mail unless the \"From:\" E-mail address is on the same web domain. If your contact form does not send any E-mail, then set this to an E-mail address on the SAME domain as your web site as a possible fix." msgstr "Az üzenetek feladója. Normális esetben hagyja üresen ezt a mezőt. Néhány kiszolgáló nem engedi a PHP-t emailt küldeni olyan email címekről, amik nem ugyan arról a domainről származnak. Ha a kapcsolat űrlapja nem küld emailt, akkor állítsa ezt be egy olyan E-mail címre, ami UGYAN AZON a domainen található mint a weboldala (talán ez megoldja a problémát)." #: si-contact-form-admin.php:428 msgid "E-mail Bcc (optional)" msgstr "E-mail Bcc (nem kötelező)" #: si-contact-form-admin.php:457 msgid "This Bcc address is global, which means that if you have multi \"E-mail To\" contacts, any contact selected will send to this also." msgstr "Ez a Bcc cím globális, ami azt jelenti, hogy ha több kapcsolatot is megadott, akkor mindegyik kapcsolat ide is fog emailt küldeni." #: si-contact-form-admin.php:458 msgid "E-mail address(s) to receive Bcc (Blind Carbon Copy) messages. You can send to multiple or single, both methods are acceptable:" msgstr "Azok az e-mail címek, amik Bcc-t (Vak fénymásolatot) fognak kapni. Itt lehet egy vagy több email cím is, mindkét módszer elfogadható:" #: si-contact-form-admin.php:465 msgid "E-mail Subject Prefix" msgstr "E-mail tárgy előtag" #: si-contact-form-admin.php:468 msgid "This will become a prefix of the subject for the E-mail you receive." msgstr "Ez lesz azoknak az emaileknek a tárgyának az előtagja, amit majd kapni fog." #: si-contact-form-admin.php:472 msgid "Optional E-mail Subject List" msgstr "Választható E-mail tárgy lista" #: si-contact-form-admin.php:476 msgid "Optional E-mail subject drop down list. Add as many subject options as you need, the drop down list on the contact form will be made automatically. Separate each subject option by pressing enter. Follow this example:" msgstr "Választható E-mail tárgyak legördülő listája. Annyi tárgy választást adjon meg, amennyi csak szükséges, a kapcsolat űrlapon lévő legördülő menü automatikusan el lesz készítve ezekből. A tárgyakat Enter-rel válassza el. kövesse a következő példát:" #: si-contact-form-admin.php:484 msgid "Enable hidden E-mail subject (removes subject field from contact form)." msgstr "Rejtett E-mail tárgy bekapcsolása (eltünteti a tárgy mezőt a kapcsolat űrlapról)." #: si-contact-form-admin.php:488 msgid "Enable hidden message (removes message field from contact form)." msgstr "Rejtett üzenet bekapcsolása (eltünteti az üzenet mezőt a kapcsolat űrlapról)." #: si-contact-form-admin.php:492 msgid "Enable double E-mail entry required on contact form." msgstr "Dupla e-mail cím megadás kérése a kapcsolat űrlapon." #: si-contact-form-admin.php:496 msgid "Enable upper case alphabet correction." msgstr "Automata nagybetű korrekció alkalmazása." #: si-contact-form-admin.php:499 msgid "Automatically corrects form input using a function knowing about alphabet case (example: correct caps on McDonald, or correct USING ALL CAPS)." msgstr "Automatikusan javítja az űrlapont bevitt adatokat egy olyan funkció alkalmazásával, ami ismeri melyik szavakat írják nagybetűvel (pl.: javítja a McDonald szót, vagy a CSUPA NAGYBETŰS szöveget)." #: si-contact-form-admin.php:500 msgid "Enable on English language only because it can cause accent character problems if enabled on other languages." msgstr "Csak angol nyelv esetén kapcsolja be, mert más nyelveknél problémát okozhat." #: si-contact-form-admin.php:505 msgid "Enable Form Post security by requiring domain name match for" msgstr "Űrlap biztonság bekapcsolása, azáltal, hogy megköveteli a domain egyezését a " #: si-contact-form-admin.php:510 msgid "(recommended)." msgstr "(ajánlott)." #: si-contact-form-admin.php:514 msgid "Enable checking DNS records for the domain name when checking for a valid E-mail address." msgstr "Bekapcsolaj a DNS ellenőrzést amikor az e-mail címek valódiságát vizsgálja." #: si-contact-form-admin.php:521 msgid "CAPTCHA:" msgstr "CAPTCHA:" #: si-contact-form-admin.php:526 msgid "Enable CAPTCHA (recommended)." msgstr "CAPTCHA bekapcsolása (ajánlott)." #: si-contact-form-admin.php:528 msgid "CAPTCHA difficulty level:" msgstr "CAPTCHA nehézség:" #: si-contact-form-admin.php:532 msgid "Low" msgstr "Könnyű" #: si-contact-form-admin.php:533 msgid "Medium" msgstr "Közepes" #: si-contact-form-admin.php:534 msgid "High" msgstr "Nehéz" #: si-contact-form-admin.php:547 msgid "Enable smaller size CAPTCHA image." msgstr "Kisebb CAPTCHA bekapcsolása" #: si-contact-form-admin.php:550 msgid "Disable CAPTCHA transparent text (only if captcha text is missing on the image, try this fix)." msgstr "Átlátszó CAPTCHA szöveg kikapcsolása (csak akkor próbálja ki, ha hiányzik a CAPTCHA szöveg a képről)." #: si-contact-form-admin.php:553 msgid "Enable Flash Audio for the CAPTCHA." msgstr "Flash hang bekapcsolása a CAPTCHA-hoz." #: si-contact-form-admin.php:556 msgid "Hide CAPTCHA for" msgstr "CAPTCHA elrejtése a " #: si-contact-form-admin.php:557 msgid "registered" msgstr "regisztrált" #: si-contact-form-admin.php:557 msgid "users who can" msgstr "felhasználók akik képesek" #: si-contact-form-admin.php:560 msgid "Test if your PHP installation will support the CAPTCHA" msgstr "Tesztelje, hogy a PHP telepítése támogatja e a CAPTCHA használatát" #: si-contact-form-admin.php:566 msgid "Redirect:" msgstr "Átirányít:" #: si-contact-form-admin.php:571 msgid "Enable redirect after the message sends" msgstr "Üzenet küldése utáni átirányítás engedélyezése" #: si-contact-form-admin.php:574 msgid "Redirect delay in seconds" msgstr "Átirányítsá késleltetése másodpercekben" #: si-contact-form-admin.php:577 msgid "Redirect URL" msgstr "Átirányítás URL címe" #: si-contact-form-admin.php:580 msgid "After a user sends a message, the web browser will display \"message sent\" for 5 seconds, then redirect to this URL." msgstr "Miután a felhasználó küld egy üzenetet, a böngésző az \"üzenet elküldve\" üzenetet fogja megjeleníteni 5 másodpercig, aztán átirányít erre az URL címre." #: si-contact-form-admin.php:588 msgid "Click for Advanced Options" msgstr "Kattintson a haladó beállításokhoz" #: si-contact-form-admin.php:605 msgid "Enable auto form fill" msgstr "Automata űrlapkitöltés engedélyezése" #: si-contact-form-admin.php:608 msgid "Auto form fill email address and name (username) on the contact form for logged in users who are not administrators." msgstr "Automatikusan kitölti az email címet és a nevet (felhasználónév) a kapcsolat űrlapon a nem adminisztrátor bejelentkezett felhasználóknak." #: si-contact-form-admin.php:612 msgid "Extra fields:" msgstr "Extra mezők:" #: si-contact-form-admin.php:614 msgid "Number of available extra fields" msgstr "Elérhető extra mezők száma" #: si-contact-form-admin.php:617 msgid "You can use extra contact form fields for phone number, company name, etc. To enable an extra field, just enter a label. Then check if you want the field to be required or not. To disable, empty the label." msgstr "Az extra kapcsolat mezőket használhatja telefonszám, cégnév, stb adatok begyűlytésére. Egy extra mező bekapcsolásához csak írjon be egy címkét. Aztán jelölje be, hogy a mező köteleő e vagy sem. Kikapcsoláshoz törölje ki a címkét." #: si-contact-form-admin.php:618 msgid "When using select or radio field types, first enter the label and a comma. Next include the options separating with a semicolon like this example: Color:,Red;Green;Blue" msgstr "Ha választás vagy rádió mezőtípusokat használ, akkor először adja meg a címkét és egy vesszőt. Aztán írja be az opciókat pontosvesszővel elválasztva, mint ebben a példában: Szín:,piros;zöld;kék" #: si-contact-form-admin.php:623 msgid "text" msgstr "szöveg" #: si-contact-form-admin.php:624 msgid "textarea" msgstr "szövegdoboz" #: si-contact-form-admin.php:625 msgid "checkbox" msgstr "jelölőnégyzet" #: si-contact-form-admin.php:626 msgid "radio" msgstr "rádió" #: si-contact-form-admin.php:627 msgid "select" msgstr "választás" #: si-contact-form-admin.php:632 #, php-format msgid "Label for extra form field %d:" msgstr "%d. extra űrlap mező címkéje:" #: si-contact-form-admin.php:635 msgid "Field type:" msgstr "Mező típusa:" #: si-contact-form-admin.php:648 msgid "Required field" msgstr "Kötelező mez" #: si-contact-form-admin.php:656 msgid "Enable plugin credit link:" msgstr "Bővítmény neve link engedélyezése" #: si-contact-form-admin.php:656 #: si-contact-form-display.php:376 msgid "Powered by" msgstr "Meghajtja a " #. #-#-#-#-# plugin.pot (Fast and Secure Contact Form 2.5.0) #-#-#-#-# #. Plugin Name of the plugin/theme #: si-contact-form-admin.php:656 #: si-contact-form-admin.php:842 #: si-contact-form-display.php:376 msgid "Fast and Secure Contact Form" msgstr "Gyors és Biztonságos Kapcsolat Űrlap" #: si-contact-form-admin.php:663 msgid "Style:" msgstr "Stílus:" #: si-contact-form-admin.php:669 msgid "Reset the styles to default." msgstr "Stílusok visszaállítása alapállapotba." #: si-contact-form-admin.php:672 msgid "Enable required field indicators on contact form" msgstr "Kötelező mezők jelölésének bekapcsolása a kapcsolat űrlapon" #: si-contact-form-admin.php:675 msgid "Enable border on contact form" msgstr "Kapcsolat űrlap szegélyének bekapcsolása" #: si-contact-form-admin.php:677 msgid "Modifiable CSS Style Feature:" msgstr "Módosítható CSS stílus:" #: si-contact-form-admin.php:680 msgid "Use to adjust the font colors or other styling of the contact form." msgstr "A kapcsolat űrlap font színeinek, vagy más stílusának megváltoztatására használható." #: si-contact-form-admin.php:681 msgid "You can use inline css, or add a class property to be used by your own stylsheet." msgstr "Használhat beágyazott stílusokat, vagy hozzáadhat egy css osztályt, hogy a saját stíluslapja használja." #: si-contact-form-admin.php:682 msgid "Acceptable Examples:" msgstr "Elfogadható példák:" #: si-contact-form-admin.php:689 msgid "CSS style for form DIV on the contact form" msgstr "A kacsolat űrlapon lévő űrlap DIV stílusa" #: si-contact-form-admin.php:692 msgid "Use to adjust the style of the contact form border (if border is enabled)." msgstr "A kapcsolat űrlap szegélyének stílusát határozza meg (ha a szegély be van kapcsolva)." #: si-contact-form-admin.php:696 msgid "CSS style for border on the contact form" msgstr "A kapcsolat űrlapon lévő szegély stílusa" #: si-contact-form-admin.php:697 msgid "CSS style for required field text on the contact form" msgstr "A kapcsolat űrlapon lévő kötelező beviteli mezők stílusa" #: si-contact-form-admin.php:698 msgid "CSS style for form input titles on the contact form" msgstr "A kapcsolat űrlapon lévő beviteli mezők címeinek stílusa" #: si-contact-form-admin.php:699 msgid "CSS style for form input fields on the contact form" msgstr "A kapcsolat űrlapon lévő beviteli mezők stílusa" #: si-contact-form-admin.php:700 msgid "CSS style for form input fields DIV on the contact form" msgstr "A kapcsolat űrlapon lévő beviteli mezők DIV-jének stílusa" #: si-contact-form-admin.php:701 msgid "CSS style for form input errors on the contact form" msgstr "A kapcsolat űrlapon lévő beviteli mezők hibaüzeneteinek stílusa" #: si-contact-form-admin.php:702 msgid "CSS style for contact drop down select on the contact form" msgstr "A kapcsolat űrlapon lévő kapcsolat legördülő menü stílusa" #: si-contact-form-admin.php:703 msgid "CSS style for CAPTCHA DIV on the contact form" msgstr "A kacsolat űrlapon lévő CAPTCHA DIV stílusa" #: si-contact-form-admin.php:704 msgid "CSS style for CAPTCHA image on the contact form" msgstr "A kapcsolat űrlapon lévő CAPTCHA kép stílusa" #: si-contact-form-admin.php:705 msgid "CSS style for Audio image on the contact form" msgstr "A kapcsolat űrlapon lévő hang képének a stílusa" #: si-contact-form-admin.php:706 msgid "CSS style for Reload image on the contact form" msgstr "A kapcsolat űrlapon lévő Frissítés kép stílusa" #: si-contact-form-admin.php:707 msgid "CSS style for Submit button on the contact form" msgstr "A kapcsolat űrlapon lévő Elküld gomb stílusa" #: si-contact-form-admin.php:710 msgid "Input Text Field Size" msgstr "Szöveg beviteli mező mérete" #: si-contact-form-admin.php:713 msgid "Use to adjust the size of the contact form text input fields." msgstr "A kapcsolat űrlapon lévő szöveg beviteli mezők méretének megváltoztatására használható." #: si-contact-form-admin.php:717 msgid "Input CAPTCHA Field Size" msgstr "CAPTCHA beviteli mező mérete" #: si-contact-form-admin.php:720 msgid "Use to adjust the size of the contact form CAPTCHA input field." msgstr "A kapcsolat űrlapon lévő CAPTCHA beviteli mező méretének megváltoztatására használható." #: si-contact-form-admin.php:724 msgid "Input Textarea Field Cols" msgstr "Szöveg beviteli mező oszlopai" #: si-contact-form-admin.php:725 msgid "Rows" msgstr "Sorok" #: si-contact-form-admin.php:728 msgid "Use to adjust the size of the contact form message textarea." msgstr "A kapcsolat űrlapon lévő szövegdoboz méretének megváltoztatására használható." #: si-contact-form-admin.php:733 msgid "Enable aria-required tags for screen readers" msgstr "A képernyő olvasók által megkövetelt aria tag-ek bekapcsolása." #: si-contact-form-admin.php:736 msgid "aria-required is a form input WAI ARIA tag. Screen readers use it to determine which fields are required. Enabling this is good for accessability, but will cause the HTML to fail the W3C Validation (there is no attribute \"aria-required\"). WAI ARIA attributes are soon to be accepted by the HTML validator, so you can safely ignore the validation error it will cause." msgstr "Az aria által megkövetelt WAI ARIA űrlap beviteli mező tag-ek. A képernyőolvasók arra használják, hogy megállapítsák, mely mezők kitöltése kötelező. Ezek bekapcsolása segíti az akadálymentesítést, de érvénytelen HTML-t eredményez a W3C érvényesítőknél (nem létezik \"aria-required\" tag). A WAI ARIA tagek közel állnak a HTML érvényesítők általi elfogadottsághoz, így nyugodtan figyelmen kívül hagyhatja az általuk okozott hibát." #: si-contact-form-admin.php:742 msgid "Fields:" msgstr "Mezők:" #: si-contact-form-admin.php:748 msgid "Some people wanted to change the text labels for the contact form. These fields can be filled in to override the standard included field titles." msgstr "Pár ember meg akarta változtatni a kapcsolat űrlap cimkéinek szövegét. Ezen mezők kitöltésével felülírhatja az alap mezőneveket." #: si-contact-form-admin.php:751 #: si-contact-form-display.php:28 msgid "Contact Form" msgstr "Kapcsolat űrlap" #: si-contact-form-admin.php:752 #: si-contact-form-display.php:58 msgid "Department to Contact" msgstr "Részleg amivel kapcsolatba szeretne lépni" #: si-contact-form-admin.php:753 #: si-contact-form-display.php:66 #: si-contact-form-display.php:307 msgid "Select" msgstr "Választás" #: si-contact-form-admin.php:754 #: si-contact-form-display.php:113 msgid "Name" msgstr "Név" #: si-contact-form-admin.php:755 #: si-contact-form-display.php:124 #: si-contact-form-display.php:148 msgid "E-Mail Address" msgstr "E-mail cím" #: si-contact-form-admin.php:756 #: si-contact-form-display.php:133 msgid "E-Mail Address again" msgstr "E-mail cím még egyszer" #: si-contact-form-admin.php:757 #: si-contact-form-display.php:139 msgid "Please enter your E-mail Address a second time." msgstr "Kérjük adja meg még egyszer e-mail címét." #: si-contact-form-admin.php:758 #: si-contact-form-display.php:298 #: si-contact-form-display.php:330 msgid "Subject" msgstr "Tárgy" #: si-contact-form-admin.php:759 #: si-contact-form-display.php:344 #: si-contact-form-process.php:219 msgid "Message" msgstr "Üzenet" #: si-contact-form-admin.php:760 #: si-contact-form.php:422 msgid "CAPTCHA Code" msgstr "CAPTCHA kód" #: si-contact-form-admin.php:761 #: si-contact-form-display.php:361 msgid "Submit" msgstr "Elküld" #: si-contact-form-admin.php:762 #: si-contact-form.php:247 msgid "Your message has been sent, thank you." msgstr "Üzenetét megkaptuk, köszönjük." #: si-contact-form-admin.php:769 msgid "Tooltips:" msgstr "Javaslatok:" #: si-contact-form-admin.php:773 #: si-contact-form-display.php:49 msgid "(denotes required field)" msgstr "(kötelezően kitöltendő mező)" #: si-contact-form-admin.php:774 #: si-contact-form.php:436 #: si-contact-form.php:438 msgid "CAPTCHA Image" msgstr "CAPTCHA kép" #: si-contact-form-admin.php:775 #: si-contact-form.php:457 #: si-contact-form.php:460 msgid "CAPTCHA Audio" msgstr "CAPTCHA hang" #: si-contact-form-admin.php:776 #: si-contact-form.php:467 #: si-contact-form.php:473 msgid "Refresh Image" msgstr "Kép frissítése" #: si-contact-form-admin.php:783 msgid "Errors:" msgstr "HIbák:" #: si-contact-form-admin.php:789 msgid "Some people wanted to change the error messages for the contact form. These fields can be filled in to override the standard included error messages." msgstr "Pár ember meg akarta változtatni a kapcsolat űrlap hibaüzeneteit. Ezen mezők kitöltésével felülírhatók az alap hibaüzenetek." #: si-contact-form-admin.php:792 #: si-contact-form-process.php:9 msgid "Selecting a contact is required." msgstr "Kapcsolat kiválasztása kötelező." #: si-contact-form-admin.php:793 #: si-contact-form-process.php:81 msgid "Your name is required." msgstr "Név megadása kötelező." #: si-contact-form-admin.php:794 #: si-contact-form-process.php:85 #: si-contact-form-process.php:89 msgid "A proper e-mail address is required." msgstr "Helyes e-mail cím megadása kötelező." #: si-contact-form-admin.php:795 #: si-contact-form-process.php:93 msgid "The two e-mail addresses did not match, please enter again." msgstr "A két beírt e-mail cím nem egyezik, kérjük írja be őket újra." #: si-contact-form-admin.php:796 #: si-contact-form-process.php:102 msgid "This field is required." msgstr "Ezt a mezőt kötelező kitölteni." #: si-contact-form-admin.php:797 #: si-contact-form-process.php:110 msgid "Subject text is required." msgstr "A tárgy szövegét kötelező megadni." #: si-contact-form-admin.php:798 #: si-contact-form-process.php:115 msgid "Message text is required." msgstr "Az üzenet szövegét kötelező megadni." #: si-contact-form-admin.php:799 #: si-contact-form-process.php:66 #: si-contact-form-process.php:143 msgid "Contact Form has Invalid Input" msgstr "A Kapcsolat Űrlap hibás adatokat tartalmaz" #: si-contact-form-admin.php:800 #: si-contact-form-process.php:167 msgid "Please complete the CAPTCHA." msgstr "Kérjük töltse ki a CAPTCHA-t." #: si-contact-form-admin.php:801 #: si-contact-form-process.php:178 msgid "That CAPTCHA was incorrect." msgstr "A CAPTCHA megoldása helytelen." #: si-contact-form-admin.php:802 #: si-contact-form-display.php:40 msgid "Please make corrections below and try again." msgstr "Kérjük javítsa ki az alábbi hibákat, és próbálja újra." #: si-contact-form-admin.php:819 msgid "Send a Test E-mail" msgstr "Teszt email küldése" #: si-contact-form-admin.php:822 msgid "To:" msgstr "Címzett:" #: si-contact-form-admin.php:824 msgid "Type an email address here and then click Send Test to generate a test email." msgstr "Írjon ide egy email címet, és nyomja meg a Teszt Küldése gombot egy teszt email készítéséhez." #: si-contact-form-admin.php:840 msgid "More WordPress plugins by Mike Challis:" msgstr "További WordPress bővítmények Mike Challis-tól:" #: si-contact-form-admin.php:843 msgid "SI CAPTCHA Anti-Spam" msgstr "SI CAPTCHA Anti-Spam" #: si-contact-form-admin.php:844 msgid "Visitor Maps and Who's Online" msgstr "Látogató térképek és Ki van online" #: si-contact-form-display.php:208 #: si-contact-form-display.php:217 msgid "Error: A select field is not configured properly in settings." msgstr "Hiba: egy választó mező nincsen rendesen beállítva." #: si-contact-form-display.php:252 #: si-contact-form-display.php:261 msgid "Error: A radio field is not configured properly in settings." msgstr "Hiba: egy rádió gomb nincsen rendesen beállítva." #: si-contact-form-process.php:13 msgid "Requested Contact not found." msgstr "A kért kapcsolat nem található" #: si-contact-form-process.php:34 msgid "Selecting a subject is required." msgstr "A tárgy kiválasztása kötelező." #: si-contact-form-process.php:38 msgid "Requested subject not found." msgstr "A kért tárgy nem található." #: si-contact-form-process.php:71 msgid "Your IP is Banned" msgstr "Az IP címe tiltólistán van" #: si-contact-form-process.php:163 msgid "Could not read CAPTCHA cookie. Make sure you have cookies enabled and not blocking in your web browser settings. Or another plugin is conflicting. See plugin FAQ." msgstr "Nem sikerült a CAPTCHA süti olvasása. Győződjön meg róla, hogy engedélyezte a sütiket, és nincsenek blokkolva a böngésző beállításaiban. Másik bővítmény is összeakadhatott ezen bővítménnyel. Lásd a bővítmény GYIK-et." #: si-contact-form-process.php:198 msgid "To" msgstr "Címzett" #: si-contact-form-process.php:200 msgid "From" msgstr "Feladó" #: si-contact-form-process.php:230 msgid "From a WordPress user" msgstr "Egy WordPress felhasználótól" #: si-contact-form-process.php:232 msgid "Sent from (ip address)" msgstr "Feladó (ip cím)" #: si-contact-form-process.php:233 msgid "Date/Time" msgstr "Dátum/Id" #: si-contact-form-process.php:234 msgid "Coming from (referer)" msgstr "Innen jön (referer)" #: si-contact-form-process.php:235 msgid "Using (user agent)" msgstr "(felhasználó ügynököt) használva" #: si-contact-form-process.php:259 msgid "The e-mail could not be sent." msgstr "Az emailt nem sikerült elküldeni." #: si-contact-form-process.php:260 msgid "Possible reason: your host may have disabled the mail() function." msgstr "Valószínű ok: a szolgáltató kikapcsolta a mail() funkciót." #: si-contact-form.php:47 msgid "SI Contact Form Options" msgstr "SI Kapcsolat űrlap beállítások" #: si-contact-form.php:68 #: si-contact-form.php:712 msgid "Contact:" msgstr "Kapcsolat:" #: si-contact-form.php:84 msgid "All registered users" msgstr "Minden regisztrált felhasználó" #: si-contact-form.php:85 msgid "Edit posts" msgstr "Bejegyzések szerkesztése" #: si-contact-form.php:86 msgid "Publish Posts" msgstr "Bejegyzés publikálása" #: si-contact-form.php:87 msgid "Moderate Comments" msgstr "Megjegyzések moderálása" #: si-contact-form.php:88 msgid "Administer site" msgstr "Oldal adminisztrálása" #: si-contact-form.php:278 #: si-contact-form.php:279 msgid "Redirecting" msgstr "Átirányítás" #: si-contact-form.php:382 msgid "ERROR: si-contact-form.php plugin says GD image support not detected in PHP!" msgstr "HIBA: az si-contact-form.php beépülő azt mondja, nem találja a GD kép támogatást a PHP-ben!" #: si-contact-form.php:383 msgid "Contact your web host and ask them why GD image support is not enabled for PHP." msgstr "Lépjen kapcsolatba a szolgáltatójával, és kérdezze meg, mért nincs engedélyezve a GD kép támogatás." #: si-contact-form.php:387 msgid "ERROR: si-contact-form.php plugin says imagepng function not detected in PHP!" msgstr "HIBA: az si-contact-form.php azt mondja, nem találja az imagepng funkciót a PHP-ban!" #: si-contact-form.php:388 msgid "Contact your web host and ask them why imagepng function is not enabled for PHP." msgstr "Lépjen kapcsolatba a szolgáltatójával, és kérdezze meg, mért nincs engedélyezve az imagepng funkció a PHP-ban." #: si-contact-form.php:392 msgid "ERROR: si-contact-form.php plugin says captcha_library not found." msgstr "HIBA: az si-contact-form.php azt mondja, a captcha_library nem található." #: si-contact-form.php:671 msgid "Settings" msgstr "Beállítások" #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "http://www.642weather.com/weather/scripts-wordpress-si-contact.php" msgstr "http://www.642weather.com/weather/scripts-wordpress-si-contact.php" #. Description of the plugin/theme msgid "Fast and Secure Contact Form for WordPress. The contact form lets your visitors send you a quick E-mail message. Blocks all common spammer tactics. Spam is no longer a problem. Includes a CAPTCHA and Akismet support. Does not require JavaScript. Settings | Donate" msgstr "Gyors és Biztonságos Kapcsolat Űrlap WordPress-hez. A kapcsolat űrlap lehetővé teszi, hogy oldala látogatói egy gyors E-mail üzenetet küldjenek. A gyakori spammer taktikákat blokkolja. A spam nem probléma több. CAPTCHA és Akismet támogatást tartalmaz. Nem szükséges a JavaScript támogatás. Beállítások | Adakozás" #. Author of the plugin/theme msgid "Mike Challis" msgstr "Mike Challis" #. Author URI of the plugin/theme msgid "http://www.642weather.com/weather/scripts.php" msgstr "http://www.642weather.com/weather/scripts.php" #~ msgid "Form DIV Width" #~ msgstr "Űrlap DIV szélessége"